DizzyAge по-русски
http://dizzyage.flybb.ru/

Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском
http://dizzyage.flybb.ru/topic184.html
Страница 1 из 8

Автор:  VK007 [ 10 июл 2016, 16:31 ]
Заголовок сообщения:  Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Miraculous Multiplier Dizzy
by Pogie
русификация и мультиязычная версия - VK007
бесконечные жизни - VK007

Однажды, прогуливаясь, Диззи услышал сильный грохот, а вдали полыхнула яркая вспышка. Он еще не понял, что произошло, но и так чувствовал, что у него снова будет мокрой спина, даже если прогремело среди ясного неба.

В общем, как оказалось, множество (в прямом смысле слова) проблем, подкинул неугомонный дедушка со своим очередным изобретением. А Диззи придется все это расхлебывать, не без вашей помощи, конечно.


В игре более сотни комнат (некоторые с тайными проходами) и более 60 предметов, почти все из которых, с пользой и без, но так или иначе используются.
В игре надо собрать 30 алмазов, часть из которых придется искать долго и нудно по всем закоулкам.
Чего чего, а напрыгаться тут можно до не хочу, а многие прыжки еще и должны быть точными.
Тем не менее, не смотря на относительную сложность, сюжет игры интересный, играть можно и нужно.

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

У автора эта игра была первой, а у меня перевод стал вторым (игра теперь тоже в мультиязычной версии).

Но тут переводом, я не ограничился, и внес несколько исправлений. Возможно их уже кто-то и делал, но я качал оригинал с йолкфолка, а там было так.

Поскольку не люблю тупиков, приводящих к невозможности пройти игру (и об этом никак не догадаться), то, в первую очередь, подправил использование кирки. Раньше она пропадала сразу после первого же использования в не той последовательности.

Также мне не понравилось, что пропадал корень после вручения персонажу и можно было остаться без одного алмаза - исправлено (потом, еще один кусок корня будет вас ждать там же, где брали первый).

Дальше, не тупик, но и не гуд - кота можно было не использовать, а это не по "рецепту" - исправлено, теперь без кота "каши не сваришь".

Подправлена последовательность диалогов с Тео. Если разобраться с дьяволом, и только потом впервые явиться перед Тео, то получалось, что Диззи сначала сообщал о решенной проблеме, а потом уже узнавал, что она есть. Теперь эти два диалога должны идти в правильной последовательности в любом случае.

Еще поменял на четырехкадровые спрайты птиц, летучих мышей и воды. Первые два стянул из других игр, а воду дорисовывал сам, заодно разобрался, как работать с прозрачностью.

Ну и куда же без бессмертия, оно тут тоже есть, причем отключаемое - для тех, кто любит хардкор. Для разнообразия при этом меняется текст двух событий.

Сделано на основе версии 2.0

Скачать игру с Яндекс-Диск

UPD:
Добавил некоторые безопасные места респаунов - после гибели от пчел, решетки, летучих мышей и птиц. В остальных местах движок, вроде бы, обрабатывает их более-менее нормально.
И чуть-чуть поменял логику общего респауна, чтобы не гибнуть мгновенно и бесконечно от первого касания при респауне. Это немного поможет с крысами, в этом случае Диззи также появляется чуть-чуть выше, чтобы крыса успела хоть немного уйти в сторону (сомнительная, конечно, польза, но хоть немного). А также это пригодится, если вы случайно выложили сапоги в неподходящем месте - Диззи, конечно, погибнет, но будет время подхватить их обратно при респауне.

UPD2:
По свежей памяти набросал прохождение игры.

Скачать прохождение с Яндекс-Диск

Автор:  Titus [ 10 июл 2016, 16:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Вах, спасибоооо! )

Теперь опять поднимаю вопрос - не хочешь ли написать пусть маленькую, но свою игру? )

Автор:  Titus [ 10 июл 2016, 17:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Уже нашел практически запарон.

Если подойти к пчелам и убиться, то будешь появляться на том же месте, где и убившая тебя пчела. Мне удалось все же выбраться, но убился раз 10 об нее.
Лучше сделать, что при убивании пчелами появляешься в начале экрана.

И еще - армороги - это носороги или единороги)

Автор:  VK007 [ 10 июл 2016, 17:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Titus писал(а):
Уже нашел практически запарон.

Если подойти к пчелам и убиться, то будешь появляться на том же месте, где и убившая тебя пчела. Мне удалось все же выбраться, но убился раз 10 об нее.
Лучше сделать, что при убивании пчелами появляешься в начале экрана.

И еще - армороги - это носороги или единороги)


Там много, где убиваешься подряд надцать раз. Но править все это... ну его, проще бессмертие. Хотя и оно не всегда выход. Стоит в вулкане стать на огонь и выложить сапоги - вечный кайф, только перезагрузка игры.

А по поводу амарога, то это слово чуть-чуть переделали от "Амарок (Amarok, Amaroq) — дух гигантского волка в эскимоской (иннуитской) мифологии".

Назвать можно как угодно, в этой игре они только в качестве декораций.
Когда я переводил, меня смутило, что они грызут кости, да и спрайт на волка похож, а какие носороги или единороги их грызут?

Автор:  VK007 [ 10 июл 2016, 17:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Titus писал(а):
Теперь опять поднимаю вопрос - не хочешь ли написать пусть маленькую, но свою игру? )

Боюсь, не хватит на фантазии, ни терпения. Игра, дело не быстрое, может получиться чемодан без ручки - и нести тяжело и бросить жалко.

Автор:  Titus [ 10 июл 2016, 17:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Ну так игру можно сделать маааленькую) Хотя бы как Диззи 3.5)

Графики у нас вагон. Музыка есть. Кодить ты умеешь)

Автор:  VK007 [ 10 июл 2016, 18:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Может, когда-то и решусь на что-нибудь очень мелкое ) просто попробовать )
Кстати, спасибо за перевод руководства DizzyAGE! Жаль, что только некоторые главы. Но, понимаю, штука специфичная и интересна очень ограниченному кругу.

Автор:  Titus [ 10 июл 2016, 18:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Перевел то, что необходимо для общего понимания. Остальное все легко. А что непонятно, спроси, все подробно разжуем)

Нашел в игре еще один косяк - у пирата в диалогах вместо буквы 'О' стоит '"'.

Автор:  VK007 [ 10 июл 2016, 19:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Titus писал(а):
Нашел в игре еще один косяк - у пирата в диалогах вместо буквы 'О' стоит '"'.

Это специально ) Такой уж пиратский язык - грубить; говорить резко; сокращать и пропускать слова; глотать гласные; говорить "мну", "мя" - вместо "я", "меня"...; "тя" - "ты", "тебе"... и т.д.
Что-то подобное было и в оригинале. Я мозг сломал пока переводил его фразы. Поэтому и в переводе старался придерживаться такого стиля.

Автор:  Titus [ 10 июл 2016, 19:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Dizzy-AGE RUS: Miraculous Multiplier Dizzy на русском

Говорить резко и простонародно - это я понимаю. Но апостроф вместо буквы О - это как может быть?

Страница 1 из 8 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/